Wenhamania

forum
Главная страница РегистрацияВход
Приветствую Вас Гость | RSS
Среда, 24.04.2024, 12:09
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Wenhamania форум » Творчество Дэвида » Театр » Сказка тигра (Или Разбуди в себе тигра! Уже пора!!!)
Сказка тигра
Neil-СказочницаДата: Воскресенье, 27.07.2008, 05:03 | Сообщение # 1
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 10986
Репутация: 48
Статус: Offline
Как только я начала читать об этом проекте, я сразу поняла, что посвящу ему отдельный топик angel . И не важно, что он, вероятно, не будет слишком уж большим. Зато очень важным! Так же как и то место, которое эта постановка занимает в жизни Дэвида.
Он постоянно говорит, что в актерской карьере все зависит от милости богов, что все лично у него было случайным совпадением, удачей, везением. Все его знаменитые проекты, сценические и экранные. Но только не этот. Этот был единственным и уникальным… shades От начала до конца его собственным детищем! Только несколько человек так или иначе были еще задействованы в нем. Энни Финстерер, которая помогла ему с режиссурой и сиднейский меценат Родни Сиборн, который дал ему недостающую часть денег на постановку. Все… все остальное был Дэвид во всей своей красе! heart
Ни костюмов, ни декораций, ни музыки… один только актер и зрители. eek
Ах, нет, был еще один человек. Тот, кто написал пьесу. Итальянский драматург, актер и живописец, лауреат нобелевской премии по литературе в 1997 году, Дарио Фо…
Не могу удержаться от соблазна представить вам этого в высшей степени уникального дядьку! prof
Начать с того, что ему уже стукнуло 82 года, но, несмотря на более чем преклонный возраст он продолжает удивлять своих соотечественников завидным энтузиазмом и талантом. Его карьера во многом напоминает карьеру… Владимира Высоцкого. Он так же начинал как диссидент, которого власти зажимали, а публика боготворила laugh . Так что в молодости Фо и его супруге и верной соратнице Франке Рэйм, с которой он часто соавторствовал, приходилось выступать на стадионах и фабриках, записываться на любительское видео, которое молниеносно распространялось по стране.
У властей была причина недолюбливать Фо. Дело в том, что он… марксист. Самый настоящий и очень воинственный. Его взгляды оказались радикальнее взглядов самой Коммунистической партии Италии, из которой Фо выгнали. Выгнали за критику, потому что бунтарь-одиночка был абсолютно уверен, что современные коммунисты отошли от основ учения, сформулированного Марксом. Не удивительно, что его недолюбливали и в СССР, а уж после его развала и подавно. wink
У Фо и его жены Франки Рейм была довольно бурная и по-настоящему боевая жизнь. С самой ранней юности, которая совпала с войной. Фо был антифашистом, социалистические взгляды унаследовал от отца.
Поначалу занимался архитектурой, но очень скоро переключился в ту сферу, где и нашел себя.
И Фо, и его супруге не окажешь в личном мужестве! За свои острые языки им не раз приходилось платить очень тяжелую цену! cry Что там ненависть католиков, консерваторов и мафии, цензура и отмененные спектакли?! Были и угрозы и прямое насилие: однажды где-то в начале 70ых Франку Рэйм похитили фашиствующие молодчики при прямом попустительстве полиции и жестоко надругались над ней, но уже через два месяца она ответила им еще более едкой сатирой со сцены. Короче, горбатого только могила исправит wacko .
Фо стал персоной нон грата в Штатах за то, что не стесняется обличать их внешнюю политику. И это не смотря на то, что уже тогда в 70ых его впервые номинировали на Нобелевскую премию cool .
В конце концов, в 1995 году Фо пережил страшный инсульт! Но уже в следующем году снова вышел на сцену и играет до сих пор. Его жена, помимо прочего, теперь еще и в Итальянском Сенате сидит! wink


Хотя и до дороги млечной
Мне бесконечно далеко,
Я просто думаю о вечном,
Не о цене на молоко.
 
Neil-СказочницаДата: Воскресенье, 27.07.2008, 05:08 | Сообщение # 2
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 10986
Репутация: 48
Статус: Offline
Я так подробно рассказала об этом человеке только потому, что, зная эти факты его жизни, как-то уж совсем остро воспринимаешь его литературу…
Пьесы Фо пронизаны духом социальной и политической сатиры и глубокой философии. К тому же он великолепный актер и почти всегда сам исполняет свои сочинения (большая часть их – моноспектакли). Он начинал с кабаре и уличных театров, потом создал свою собственную театральную группу «Ла Коммуна», сейчас же он играет в самых престижных театральных залах Италии и пользуется бешенным успехом! smile
Театр Фо это театр народный. В нем буффонада комедий дель арте и клоунады накладывается на традиции Брехта. Огромную роль в постановке всегда отводится импровизации, контакту со зрителями. Вот почему они довольно сложны для постановки cranky .
Не всякий актер за них возьмется! И хотя самые его знаменитые пьесы известны во всем мире («Мистерия-буфф» переведена на 30 языков), ставят их не часто. angry

«Сказку тигра» он написал в середине 70ых. После путешествия по Китаю, где, собственно и услышал её прямо на улице. Её рассказывал уличный актер. Спустя десяток лет, после того, как весь мир облетели сообщения о кровавых расстрелах студентов на площади Тянанмын, Фо переписал концовку пьесы (и намек на эти события в ней очень хорошо чувствуется).

То, что мне обязательно понравится его «Сказка Тигра» (увы, не самое известное его произведение), я поняла, когда прочитала во вступлении к пьесе пояснения автора:

«В Китае тигрица имеет очень специфическое аллегорическое значение. Если о человеке, или о народе говорят «у него есть тигрица», это значит, что этот человек или народ стоит до конца там, где все остальные уже давно сдались. У человека «есть тигр» и тогда, когда он не ждет, когда кто-то решит проблемы за него…»

И тут я задумалась. А есть ли тигр у меня surprised ? И вообще…. Как его разбудить, если он спит, или как его… завести, если его еще нет wacko ? И нужен ли этот тигр вообще cool ?
И я углубилась в поиски пьесы. Увы, на русском перевода я не нашла… Зато нашла перевод на английском (сам пьеса написана по-итальянски). Девочки dry ! Клятвенно обещаю, что это будет мой самый ближайший новый перевод…. Я возьму распечатку с собой в путешествие и буду переводить в дороге, а по приезде первым делом настучу его для вас!!!! biggrin

Сейчас же скажу только одно… Когда я прочла пьесу, я совершенно ясно поняла, почему Дэвид её выбрал!!! wink Именно тогда в том далеком 1992 году на заре карьеры, когда «молодой и голодный актер» больше уже не мог сидеть, сложа руки и ждать, когда на него обратят внимание! В нем проснулся тигр angry angry angry !!! Самый настоящий!!! biggrin

Он сам выбрал эту пьесу, он вложил в нее все свои сбережения, которые накопил, работая то тут, то там (в магазинах, в бинго-салоне, в школе для девочек и бог его знает еще где…). wacko


Хотя и до дороги млечной
Мне бесконечно далеко,
Я просто думаю о вечном,
Не о цене на молоко.
 
Neil-СказочницаДата: Воскресенье, 27.07.2008, 05:11 | Сообщение # 3
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 10986
Репутация: 48
Статус: Offline
Вообще-то расходы не должны были быть особенно большими – пьеса не предполагала никаких излишеств cool . Но аренда театра, программки, реклама и хоть и скудный, но все же реквизит тоже денюжек требовали. Дэвиду не хватило, конечно. И тогда он обратился за помощью к спонсору. Человеку, которого в Сиднее считают неофициальным святым-покровителем театров angel . Вот фрагмент из статьи 2006 г. о нем.

Джеки Теффел

«По ту сторону рампы»

...Двадцать лет назад актриса Пенни Кук «с большим трепетом» шла на таинственную встречу в одном частном доме. Она была директором Гриффинской Театральной Компании, которая в то время почти потеряла свой дом – Театр Стэблс на Кингс Кросс был выставлен на продажу. Незнакомый человек позвонил её с просьбой о встрече, на которой Кук с изумлением узнала, что он собирается купить театр для Гриффин.

«Мы были маленькой театральной компанией и никто не хотел ничего знать о нас», - говорит она.

Но доктор Сиборн наслаждался интимным пространством Стэблс и настоятельно поддерживал пристрастие театра к австралийским пьесам. И он всегда хотел иметь три вещи: собственную больницу, собственную гостиницу и собственный театр. Он уже имел первые две собственности (Аланбрукскую частную психиатрическую больницу в Мосмане и отель Уотл на Оксфорд Стрит). Стэблс завершал список его желаний.

Это приобретение побудило его основать Фонд Сиборна – Браутона – Волфорда, завербовав своих кузенов Питера Браутона и Лесли Волфорда, но в основном он полагался на свои средства. В последующие два десятилетия список театров и организаций, которые извлекли пользу из его щедрости, включил в себя Театр Бельвор Стрит, Ансамбль, Сиднейский Фестиваль, Австралийский Национальный центр сценаристов, Фестиваль Голубых гор и NIDA.
Молва о спасителе Стэблс распространялась подобно живой природе, и просьбы потекли рекой от «каждого Тома, Дика и Гарри». Но новый благотворитель не был слишком щедрым и мягкотелым (он не дал Гриффину свой собственный театр, но только оплачивал ренту, все остальные издержки компания брала и до сих пор берет на себя сама). Все ищущие помощи должны были доказать, что они её достойны.

Одним из них был молодой, голодный актер, который в 1991 годы играл на сцене Стэблс в «Парнях». Вместо того, чтобы ждать, когда зазвонит телефон Дэвид Уэнам хотел сам продюсировать, режиссировать и играть моноспектакль Дарио Фо «Сказка тигра». Когда его сбережений от заработка в бинго-салоне и спортивном магазине оказалось недостаточно, он договорился о встрече с Сиборном. «Я был наивен, я не знал, что делаю», - говорит он теперь.

Нервничая и не особенно веря в свои шансы, Уэнам в конце концов проболтал с доктором больше часа. «Он был чрезвычайно дружелюбен и очень умен, - говорит Уэнам. - Его интересовал каждый аспект постановки, которую я собирался делать».

Изучив бюджет молодого импресарио, Сиборн выписал чек. «Это был маленький кусочек пирога, но его и не хватало, - говорит Уэнам, который, в конце концов, гастролировал со своим спектаклем в Берлине. - Я не могу это доказать, но, вероятно, я был первым человеком, который сыграл эту пьесу на английском после падения стены, все благодаря доктору Сиборну».
http://www.smh.com.au/news....98.html


Хотя и до дороги млечной
Мне бесконечно далеко,
Я просто думаю о вечном,
Не о цене на молоко.
 
Neil-СказочницаДата: Воскресенье, 27.07.2008, 05:18 | Сообщение # 4
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 10986
Репутация: 48
Статус: Offline
«Парни» опять сослужили Дэвиду хорошую службу biggrin . Полагаю, для привередливого театрала Родни Сиборна Бретт Спраг оказался лучшей рекомендацией. wink
И все же риск был огромным.
Если вы видели хотя бы один моноспектакль, вы понимаете, о чем я.
Можно пафосно сказать, что это высший пилотаж профессионализма, а можно просто снять шляпу и признать, что на такое способен даже не каждый десятый актер cool . Только глубочайший талант и природная харизма могут обеспечить на протяжении всего спектакля внимание зрителя к одному человеку. Особенно если при этом этот человек не пользуется никакими типичными актерскими ухищрениями. Никаких костюмов, никакого грима, никаких звуковых эффектов, декораций, никаких ловких трюков. Только голос, тело и текст. Вот здесь во всей красе и предстает перед публикой сам Актер, какой он есть. Сильно… tongue
Я не говорю уж о том, какой выносливостью должен обладать этот актер surprised ! Сцена – тяжкий труд. Даже если иногда кажется, что ничего подобного. На протяжении спектакля из актера выходит колоссальная энергия. Иногда кажется, что целая жизнь проходит! А после спектакля остается ощущение морального и физического истощения. crazy
Я много думала, почему такое происходит. И у меня только один ответ: забираться в «шкуру» другого человека – процесс почти мистический и далеко не такой уж безопасный и безнаказанный cranky ! Плюс - зритель, сотни (ну даже, хотя бы и десятки) зрителей. Даже если ты общаешься с одним человеком, ты не можешь не чувствовать, как частичка твоей энергии переливается в него. А что же говорить о ситуации, когда ты одновременно пытаешься что-то донести до сотни людей? Они впитывают тебя как губка и уносят домой уже даже не частичку, кажется всего тебя! Но это лирика. angel
Я просто хочу сказать, что в обычном спектакле у актера есть множество лазеек и защитных приспособлений. Он не всегда находится на сцене, но даже во время выхода всегда есть возможность за что-то спрятаться, чтобы перевести дух – за декорации, за ловкие фокусы, за игру другого актера wink . А как насчет ситуации, когда сцена – абсолютно голая и никого на ней кроме тебя нет?… eek Какие же нервы нужно иметь, чтобы решиться на такое?

Ладно, сцена не была абсолютно голой. На ней было несколько кубиков и железная стремянка. rolleyes
Вот и попробуй, заставь поверить народ, что все это - горы, пещера, поток, лесная чаща, деревня. При этом нужно еще заставить народ поверить в то, что в каждый определенный момент спектакля ты – совершенно другой персонаж. В пьесе их множество: главные герои и статисты. Но всех должен изображать один человек shock . Вот он рассказчик-солдат, а в следующую долю секунды уже – сама тигрица, не успеешь моргнуть глазом, а он уже тигренок! А еще там есть товарищи этого солдата, крестьяне, армии врагов и бюрократов… shutup
Физически это потрясающая нагрузка, потому что пьеса требует огромной подвижности. Огромное значение придается голосу: актер должен не только представлять каждого персонажа индивидуальным, присущим только ему голосом, но и сам создавать звуковые эффекты – рычание животных, свист пуль, плеск воды и многое другое. Короче…. Настоящее испытание на прочность!!!!! up


Хотя и до дороги млечной
Мне бесконечно далеко,
Я просто думаю о вечном,
Не о цене на молоко.
 
Neil-СказочницаДата: Воскресенье, 27.07.2008, 05:25 | Сообщение # 5
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 10986
Репутация: 48
Статус: Offline
Дэвид сам хотел режиссировать этот спектакль, но, конечно, один бы он не справился. Ведь он находился «внутри» постановки wacko . Ему нужен был человек, который с профессиональной точки зрения смог бы взглянуть на нее со стороны. И тогда в его профессиональной жизни опять появилась Энни Финстерер. Та самая Энни Финстерер, которая играла его девушку в студенческом «Востоке» wink .
Энни только что с трудом оправилась после страшной аварии. Ей и самой нужна была поддержка. Думаю, Дэвид не случайно пригласил на роль режиссера именно её. Ну, в смысле, не только надеясь на её режиссерские таланты. Энни, очевидно, девушка не без талантов. Она так же как и Дэвид успела мелькнуть на экране (между прочим, тоже в «Полицейском отряде спасения»! в 1991 году surprised ). Но эта жуткая авария, после которой по её словам, врачи собирали её по кускам… cry Она надолго вышла из строя как актриса. Её следующий фильм будет снят только в 1995 году! За все эти годы ей предстояло пережить десятки сложнейших операций. Ужасную депрессию… Определенно, участие в такой энергичной и забавной постановке, как «Сказка тигра», ну, хотя бы в роли режиссера, должно было стимулировать девушку! biggrin

Премьера состоялась в феврале 1992 года в Сеймур Центре.
Дэвид играл его каждый вечер в течении нескольких недель, а иногда по два спектакля в день, учитывая дневные шоу для школьников (спектакль особенно нравится детям, но это и понятно).

Постановку приняли очень тепло! Просто даже местами горячо!!! В прессе появилось множество рецензий (Минки нашла 4 заметки). biggrin
Понятно, что не обошлось без критики! Еще бы! Совсем еще молодой, мало известный актер пытается заявить о себе, да еще и так смело surprised ! Кажется, до Дэвида в Австралии эту пьесу вообще не ставили! (Интересно, где он её откопал cool ?) Нет, разумеется, он умница, но для порядка надо дать щелчок по носу. angry
В этом отношении очень снобистски выглядит третья заметка. Да, говорит автор, юноша талантлив и все такое, но до Дарио Фо ему очень далеко! surprised

«Дело в том, что Уэнам не пытается найти свой собственный стиль и это показывает либо скрытую в пьесе опасность, либо её роскошную драматическую театральность. И хотя временами он очень забавен, он никогда не развивает комедию Фо даже близко до её пределов.Так что все что Уэнам и режиссер Энни Финстерер делают, это берут текст Фо и используют его в своих интересах: просто рассказывают историю».

И все это только потому, что: «Уэнам развлекает нас сюжетом Фо. Но он сводит на нет политику Фо».

«Политику Фо»? На слово «политика» у меня явная аллергия. Но мне нужно было прочитать пьесу, чтобы до конца осознать всю глубину снобизма автора этой рецензии. cool
Сразу скажу, что те из вас, кому приходятся не по душе марксистские взгляды автора могут читать пьесу абсолютно спокойно! Она не о Марксе, и не о коммунистах, и даже не о классовой борьбе. Она вообще. Общечеловеческая. И любой нормальный человек может подписаться там под каждой строчкой. Еще бы, Нобелевскую премию так просто не дают… И Дэвид абсолютно точно сформулировал сюжет: «Она о борьбе за то, во что веришь».

И давайте не будем трогать политику, а? Особенно в случае со «Сказкой тигра» angry . Иначе мы, действительно, потеряем то бесценное и главное, что в ней заключено. biggrin

Прикрепления: 8620934.jpg (20.2 Kb)


Хотя и до дороги млечной
Мне бесконечно далеко,
Я просто думаю о вечном,
Не о цене на молоко.
 
Neil-СказочницаДата: Воскресенье, 27.07.2008, 05:28 | Сообщение # 6
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 10986
Репутация: 48
Статус: Offline
Дэвид как будто предвидел подобные уколы, сказав накануне в интервью: «Я изучал немного историю Китая, но я не могу быть Дарио Фо и я не могу быть китайским крестьянином. Так что пусть история говорит сама за себя. Это универсальная история».
Словно отвечая на нападки, автор четвертой статьи активно встал на защиту Дэвида. dont

«Если мы скажем, что он играет совсем не так, как играет Фо или как он сам бы сыграл лет через 10-15, это не значит, что мы каким-то образом умаляем достижения Уэнама. Фо написал пьесу для себя, зрелого человека. Молодой человек поймет и покажет её совсем по-другому».

Но даже не это самое приятное heart ! Автор этой рецензии сделал одно очень живое наблюдение, которое мне особенно понравилось! love

«Он (Дэвид) упоминается в программке как со-директор. И очевидно, что первичный импульс исходит от него, просто от его персоны. Я использую это слово намерено.

Это общественная индивидуальность исполнителя, которая ближе к нему, чем любой другой играемый им персонаж. Я имею ввиду не самого исполнителя, когда он находится за кулисами. Телевизионные лица работают своей персоной постоянно.

В этом отношении Дэвид Уэнам - угловатый молодой человек с гибким телом и выразительными руками. Некоторые из наиболее впечатляющих моментов на сцене были его собственными неосознанными жестами – он делал их, когда мы болтали о спектакле.

Он демонстрирует широкий диапазон голоса и поз по ходу рассказа, но должным образом нанизывает повествование на нить своей собственной публичной индивидуальности. Например, нет даже намека на реализм в том, как он описывает боль или страх.

Его метод – народно-эпическое повествование, и Уэнам имеет естественный талант к этому….»

Достойный ответ на высокомерное «пытается подражать Фо». fudge

Прикрепления: tiger1.doc (25.0 Kb) · tiger2.doc (30.5 Kb) · tiger3.doc (29.0 Kb) · tiger4.doc (29.0 Kb)


Хотя и до дороги млечной
Мне бесконечно далеко,
Я просто думаю о вечном,
Не о цене на молоко.
 
Neil-СказочницаДата: Воскресенье, 27.07.2008, 05:30 | Сообщение # 7
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 10986
Репутация: 48
Статус: Offline
Энтузиазм Дэвида был оценен по достоинству.
Ему предложили первые в его жизни международные гастроли!!!
Мне кажется, я понимаю, почему это была именно Германия. Там только что рухнула Стена, и настроения, которыми пронизана пьеса, весьма соответствовали моменту.
Спустя годы Дэвид вспоминал, как его принимал там зритель:
«…После представления ко мне подошла девочка из зрительного зала. Она взяла эмблему мира, которая была на ней и повесила мне на шею…Это удивительно. Это самая замечательная вещь в актерском ремесле».

«Сказка тигра» оставила глубокий след в его карьере. И дело даже не в том, что она блестяще пополнила его резюме cool . Это был вопрос самоутверждения biggrin !

Недавно в одной статье, в которой опять и снова поднимаются проблемные вопросы австралийского исполнительского искусства и ведущие актеры и режиссеры размышляют над тем, почему современным актерам так трудно пробить себе дорогу, Дэвид снова вспомнил о своем «Тигре». wink

«Дэвид Уэнам призывает (молодых актеров) делать все возможное для того, чтобы остаться в игре, независимо от того, есть у вас работа или нет. «В начале моей карьеры я вложил все свои деньги, которые заработал в самых разнообразных местах в свое собственное шоу. Я оплатил его, продюсировал, был со-режиссером. Я все сделал сам, и это было таким полезным опытом. Эта постановка невероятно повысила мою уверенность в себе и открыла двери».

Тигр проснулся! laugh laugh laugh laugh


Хотя и до дороги млечной
Мне бесконечно далеко,
Я просто думаю о вечном,
Не о цене на молоко.
 
MorenaДата: Понедельник, 18.08.2008, 17:07 | Сообщение # 8
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 387
Репутация: 1
Статус: Offline
Quote (Neil-Сказочница)
актер должен не только представлять каждого персонажа индивидуальным, присущим только ему голосом, но и сам создавать звуковые эффекты – рычание животных, свист пуль, плеск воды и многое другое.

Однако! eek Представляю, нет, не представляю, каково это - сыграть такое.


Если когда-нибудь, гоняясь за счастьем, вы найдете его, вы, подобно старухе, искавшей свои очки, обнаружите, что счастье было все время у вас на носу. /Джордж Бернард Шоу
 
Neil-СказочницаДата: Понедельник, 18.08.2008, 23:05 | Сообщение # 9
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 10986
Репутация: 48
Статус: Offline
Когда я прочитала эту вещицу во мне заговорили режиссерские и актерские амбиции и я попыталась представить, как бы я сыграла этот моно-спектакль…. Честно скажу, ощущения непередаваемые… wacko wacko wacko Почти на грани шизофрении crazy ! Но парадокс в том, что это и есть настоящий, исконный театр! Я уже не думала, что мое уважение к актерским талантам Дэвида может стать еще более мощным. Но после «Сказки тигра»… я даже не знаю теперь, где он эти границы возможного. angel

Хотя и до дороги млечной
Мне бесконечно далеко,
Я просто думаю о вечном,
Не о цене на молоко.
 
MorenaДата: Вторник, 19.08.2008, 13:22 | Сообщение # 10
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 387
Репутация: 1
Статус: Offline
Quote (Neil-Сказочница)
Но парадокс в том, что это и есть настоящий, исконный театр!

Мдя?.. happy А для меня если нет хороших декораций, то сложно воспринимать то, что происходит на сцене. Нет, конечно, если смотреть игру Дэвида, то уверена - воспринимать будет очень легко. А вот обычному актеру, и даже просто хорошему меня не увлечь, нет. wacko


Если когда-нибудь, гоняясь за счастьем, вы найдете его, вы, подобно старухе, искавшей свои очки, обнаружите, что счастье было все время у вас на носу. /Джордж Бернард Шоу
 
Neil-СказочницаДата: Четверг, 06.11.2008, 00:41 | Сообщение # 11
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 10986
Репутация: 48
Статус: Offline
Обещанный перевод «Сказки тигра». Только что закончила happy ! Надеюсь, что у вас достаточно развито чувство философского юмора, чтобы оценить эту вещь и достаточно воображения, чтобы представить, как Дэвид это играл! biggrin
А оригинал (на английском) вот здесь
http://www.geocities.com/dariofoarchive/tiger.html
Прикрепления: Thetaleoftiger.doc (157.5 Kb)


Хотя и до дороги млечной
Мне бесконечно далеко,
Я просто думаю о вечном,
Не о цене на молоко.
 
MorenaДата: Четверг, 06.11.2008, 21:08 | Сообщение # 12
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 387
Репутация: 1
Статус: Offline
Спасибо, почитаем! smile

Если когда-нибудь, гоняясь за счастьем, вы найдете его, вы, подобно старухе, искавшей свои очки, обнаружите, что счастье было все время у вас на носу. /Джордж Бернард Шоу
 
Bess_MondДата: Четверг, 30.05.2013, 11:43 | Сообщение # 13
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 5326
Репутация: 26
Статус: Offline
Цитата (Neil-Сказочница)
А оригинал (на английском) вот здесь
та ссылка устарела, а автор очень интересный, надо бы обновить
Сказка тигра
Такие интересные вещи найти можно, жаль, сейчас прочитать не могу, оставлю до лета...
Всё-таки факты говорят больше, чем любые интервью итд. 
Neil-Сказочница, спасибо за перевод!
 
Wenhamania форум » Творчество Дэвида » Театр » Сказка тигра (Или Разбуди в себе тигра! Уже пора!!!)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

 
Copyright MyCorp © 2006
Бесплатный конструктор сайтов - uCoz