ksanz, Neil-Сказочница, спасибо.
Цитата (Lirika)
kenga-ru-Наталья, да. Мне тоже нравится.
Цитата (Amalika)
А мне нравится "Стать лучше".
Lirika, Amalika,
Цитата (Amalika)
Lirika большое спасибо за твой труд! Для тех, кто не понимает английскую речь, это очень много значит. И передай большую благодарность переводчикам и тем, кто будет озвучивать.
Полностью присоединяюсь
Цитата (Neil-Сказочница)
Одной половиной мозга я вся в поздравительном апдейте, а второй здесь. и эта вторая настаивает на Лучшем человеке.
Если "Стать лучше" совсем-совсем не подходит, то я тогда тоже за "Лучшего человека". Это больше соответствует содержанию фильма, чем "Очищение".
Тем более, что следующая работа Дэвида переводится как "Превращение". Мы ему накосячим: "Очищение", "Превращение", "Преображение"... без поллитры не разберешься.
Пусть переводчик решает.
P.S.Neil-Сказочница, у тебя на предыдущей странице два совершенно одинаковых сообщения: №34 и №35. Удали одно лишнее